イエローダイヤ・マン1213

 スティーブ・マックイーンが日本女性と共演して日本の茶の湯ピクニックを経験する今朝のシーンを見ながら、ティと茶をタグにしている会話に驚く。アメリカ人が日本語覚える初期にもこういうオンの似ているもので覚え始めるっていう作法に驚く。チの湯って言いつつ、チャだったかなって役柄の彼は正解を追っている。それにしても宝石が付いた短剣はやっぱりマックイーンが悪者から取り返してくれて溜飲がおりる。僕は、彼が日本が好きだったことに大感動する。茶とティは似ている。いわばオンだけが頼りではあったが、こうして膨らむ餅を見ながらハテナのみんなが一緒に暖を採れている。日本のいつわらざる真実になるだろう。それにしても一味は悪い仲間のこと?それなら七味が縁起はいい?僕らは今朝から新しくなる。キャロルを徹底することになった。姫瑠はここまで・・・。ただ、嬉しい姫意は保管しておこう。これは悲鳴が懸っているがあくまでも嬉しい雄たけびだ。昨日喜ぶという字を書いてラッキーと呼ぶことが台湾の陶器の映像で分かった・・・。このラッキーを逃すまい!!僕らは一丸となってラッキー・シングル〔喜一〕を死守する。そして・・・台湾に原住民のグループが幾つも存在するという真実を伝えてくれた昨夜の番組。大層、為になった。僕らは余りに知らないことが多すぎた。これからでも遅くはない。語彙金は少なめでいこう~~面食いの英訳は?宗旨替え、ノースポール〔北極〕、アイビールック、入魂の一作〔策が懸る〕以上~~