ピーパー・ウーマン914

 とうとう僕たちのストレートフラッシュ来ましたね〰わくわくするわ!!今日はとりま僕の番なんですがマレさんがいい言葉をゲットしていると聴き、僕は先にそれを伺うっていう段取りでいいですか?ありがとう!!ちんちくりんなの。いいでしょ?どういう意味なんですか?日本人を馬鹿にしている場面がよく映画では出て来る。一番多いのは猿と同位みたいに見られてる。時々ぎゃふんと、相手をこらしめたくなる。しかしモンキーって可愛いですよね?確か申年のマレさんでしたよね?戦争で負けたことになんの拘りもくやしさもない世代がドックインしているから、そこは構わないんだけど、この前ね、字幕でちんちくりんっていう五文字に出会い、これも日本人を標榜しているわ・・・って覚醒するの。確かに欧米人並みに若い世代は大きくなったけど心がまだ、未熟な点も多い。でしょう?だから今日は日本人を応援する気概をエール川柳で示したいって思うのよ。さんざん猿扱いされても笑顔でいたからこういうチャンスが巡りきた!!じゃあお願いね。成り上がれ!! ちんちくりんに 灯(ひ)を点そう☆ちんちくりんでも心がでかい☆