ピーパー・ウーマン《ジュエリー・ボックス編》〔61〕つかぬことを伺ってもいいですか?ええナニ?テレンパレンってどういう意味なんですか?ああ、これは油を売りながら遊び半分に生きている様子。へ~~面白いな!俺も使ってみたいな?言葉に興味が?はい!世界語彙翻訳と同時に俺は方言も包括しようと試行錯誤です。方言にはこの国の多様性が見込まれているしそこに機が付いたことは素晴らしいわ!!テレンパレンに現代をただ生きるのではなくピントを合わせて生きる、これこそが若者の将来を盤石にする。そして常に世界基準と照らし合わせてみる動作が求められる。井の中の蛙になることを避ける為?それだけじゃなく、例えば自分達がこれは凄いぞ!?って感嘆していても、その商品や枠組み自体がすでに他国にあったらどうする?だからこそ、発明には特許があって、それを誰もが先んじて取得しようと奔走する。特許申請が遅れたら?敵に負ける、顧客を逃がす、二度と同じ轍を踏ませまいという先人の思いを踏みにじる惨敗が待ってる。そうはならない為に、日々学ぶんですね?大学出た途端大抵の大人は学びをスルーしてしまう。大学出が泣く場面。院出もですね?メイビ~~