ピーパー・ウーマンp282 何よりもこれを伝えたくて!!息咳切って一体どうしたんですか?すまほで西嶌姫瑠を検索しながらマレーシア紀伊国屋書店を昨日見てたら、私の名前が西嶌から西文に変っている!!何があったんですか?わからない。最初は西嶌って出て来るんだけど、一秒で西文に切り替わってびっくり仰天。著者が知らないままに、著者名が変わることが実際にあるんですかね?私、作者で救われた、自分で気が付いて良かった!!これまでは西文に変わることって無かったんですか?ええ、だからどこかで安心していた。パソコンサイトの方は大丈夫!!西嶌姫瑠になっている。〔この問題は解決しました、ご努力ありがとうございます〕私がしたためた本が架空の著者名で世界中にばらまかれていくとすれば杞憂どころの騒ぎではない。そりゃあそうです、僕もすぐに当たってみます。著作権に詳しい弁護士が友人にいる!!良かった~~私一人ではとても手が負えない。今回のようなことは前にも一回あったのでは?ええ、私の名前が姫瑠ではなく瑠にされてた。瑠一字に?失敬な話ですねえ?そして今度は名字までが変わってしまう。日本人の誰もこのことに対して何も言わないのですね?そこは理解している。出版物自己責任の時代は濃厚だし、私が疑問に思うのは紀伊国屋書店なのよ、少なくとも何かを把握しているのでは?って。海賊出版にとっては、そこが大穴なのではないですかね?海賊なら何だって盗むし屁の河童。あああ、出光佐三が聞けばきっと解決に乗り出してくれる。文学の海賊行為を赦すこと自体、この国の恥じになる。呼び寄せますか?黄泉の国でも?そうしたいわね~~