ワールドキャットとウェブキャットプラスでは西嶌瑠と西嶌姫瑠と両者がなぜ相違なのか?って以前から言ってたけど果敢にもここを取り上げたい。西嶌姫瑠からなぜ姫の一文字を排除?これは誰の仕業?そして故意?それとも単純ミス?今年を総括する語外論草になるだろう。偽りの物語ならそういうメチャクチャなことも或いは許されようが、これはひとつのファミリーの真実の物語。そんないい加減なことが許されるってありえないだろう。しかも著者キャロルには内密にだ・・・。法治国家ニッポンにとっての汚点にもなる。もしも逆なら?もしかしたらキャロル側は容認したかも。瑠が消えて姫が残る。西嶌姫だ。これならいちゃもんはつかなかったかも。姫には女性とか、つぶらな、かよわい、そして小さな女の子という意味ある。それを勝手に削除?しかもアマチュアとはいえ、ひとりの作家の処女作だ。ニッポンが世界中から賞賛されるように、速やかに説明して欲しいものだ。ここで逃げることは許されない。